Джейкоб и Вильгельм Гримм на самом деле не придумали историю о Белоснежке или Золушке, Рапунцель или любой другой принцессе из сборника рассказов, связанной с их (а теперь и диснеевским) именем. Grimms были немецкими учеными, исследователями и авторами, которые собирали народные сказки, которые были частью богатой устной традиции, передаваясь из поколения в поколение женщинам, рассказывающим истории, чтобы скоротать время. В 1812 году они опубликовали сборник «Детские и домашние сказки».
Несмотря на свое название, книга изначально не предназначалась для детей. Текст включал насилие, инцест и секс. В версии Гримм Королева приказывает охотнику вернуть внутренние органы Белоснежки, говоря: «Убей ее, и в доказательство того, что она мертва, верни мне ее легкие и печень.» Вместо этого он убивает кабана и приносит Королеве его легкие и печень, которые королева считает принадлежащими Белоснежке и поэтому быстро съедает.
Королева обманывает Белоснежку три отдельных раза в версии Гримм. В первый раз она заставляет Белоснежку примерить корсет, который настолько тугой, что Белоснежка теряет сознание. Гномы спасают ее, разрезая шнурки. Во второй раз она продает Белоснежке ядовитый гребень, который молодая девушка вставляет ей в волосы, заставляя ее потерять сознание. Гномы вынимают его. В третий раз Королева обманывает ее тем же ядовитым яблоком, которое мы видим в фильме Диснея.
Потеряв сознание и считаясь мертвой, молодая Белоснежка помещается в стеклянный гроб как в книге, так и в фильме. Когда принц появляется в версии Гримм, он настаивает на том, чтобы забрать покойную красавицу, хотя он никогда не встречал ее. Гномы нерешительно соглашаются, но когда они выносят ее гроб из своего дома, один из них спотыкается. Выпав из гроба, Белоснежка падает наспину и пытается орать. Застрявшее в горле девахи яблоко вылетает, и красавица тут же оживает. Без влияния поцелуя принца.
Во оно как было то на самом деле.
Вот она истинная правда жизни 🙂 🙂
И зачем я прочитала это перед сном))
Сказки разные нужны.